LỜI HỎI CHÂN MÂY
Em hỏi ta còn như trăm năm
Rừng xưa thay lá chỗ em nằm
Bao thu lá rụng bên thềm vắng
Lại một thu về em biết chăng?
Em hỏi ta còn hay bâng khuâng
Áo xiêm ngày ấy dẫu đôi lần
Quan san mấy độ giờ xa lắm
Tâm sự hồi qui những nốt trầm.
Em hỏi những điều ta băn khoăn
Rừng thiêng chiêng trống khó yên nằm
Đêm mơ tiếng mõ ôi huyền hoặc
Sáng nhặt bài thơ rơi cuối sân.
PHÙNG QUÂN
Gửi ý kiến của bạn