CÓ NGƯỜI NHƯ NƯỚC - Quỳnh Chi dịch

18 Tháng Tư 20194:59 CH(Xem: 413)
IMG_0608   2

Có người như nước

Mizu no you na hito của Ohnari Yuko

 Người dịch: Quỳnh Chi

 

Có những  người như nước.

Họ ví như hồ nước. Hễ chạm vào cái gì, dù chỉ là chạm nhẹ thôi, mặt hồ liền gợn sóng, xao động, nhưng đáy hồ thì vẫn yên tĩnh. Họ thường lặng lẽ khi chỉ có một mình.

 

Họ có thể như đầm nước.

Thích hơn thua. Trong đầm có đất và bèo, lẫn lộn, hỗn độn. Đục ngầu, họ chỉ nhìn thấy những gì ngay trước mắt. Thế nhưng một khi lòng lắng lại, biết đâu có ngày nước đầm sẽ trong trẻo và ngọt dịu.

 

Họ có thể như dòng sông.

Miệt mài thẳng tiến. Nhắm ra biển rộng. Trải qua không biết bao nhieu gặp gỡ rồi chia ly. Không tỉ tê tâm sự, nhưng điều gì đã nói đều rõ ràng. Có người như dòng cuồng lưu, có người như nước hạ nguồn. Lại có người như một bình nguyên cho ai đó nghỉ chân.

 

Cũng có người như thể cây cối.

Cây nối liền với đất, chân đứng yên. Toàn thân không xao động như nước. Cho dù lá có đung đưa, thân cây ở chính giữa vẫn vững vàng không hề lay chuyển.  Đó là những người bề ngoài không tỏ ra đến mức ngang bướng, nhưng trong tâm thường là người cứng cỏi.

Dù buồn hay vui, họ cũng không ngã lòng. Họ không có óc mạo hiểm, nên có lẽ không hợp với công việc phải xông xáo.

 

Lại có những người cứ như là hoa.

Làm mình cứ muốn nhìn ngắm họ. Những người từ khi sinh ra tự nhiên đã tỏa sáng. Hoa có nhiều loại, có người như hoa anh đào dịu dàng mà mạnh mẽ, có người như hoa phong quỳ nghiêm nghị mà thông thái, có người tràn đầy sức sống như ánh mặt trời, tựa hoa hướng dương. Cũng có người khó lại gần, như hoa có gai. Nhưng hoa có gai có lẽ là lại có sức quyến rũ  đấy.

 

Lại có người cứ như là cỏ.

Dù bị dẫm đạp, chẳng mấy chốc lại trỗi dậy. Cỏ rì rào có vẻ như nhởn nhơ theo chiều gió, nhưng cỏ dính liền với đất, nên xem thế mà lại rất chín chắn. Bề ngoài trông có vẻ nhẹ dạ hời hợt, nhưng thật ra là rất khôn ngoan, thực tế.

 

Người như gió là người thoắt cái đã đi đâu mất.

Thích được tự do, nên họ thích nhất là được chỉ có một mình. Thế nhưng, đôi khi lại hay buồn, muốn dựa vào ai đấy, thế rồi hễ cảm thấy phiền toái thì liền bỏ đi ngay.

 

Có người thì như đất.

Họ có trong tâm một cái gì đó vững chãi  không gì lay chuyển nổi. Họ biết sống ngẩng đầu lên. Trông họ có vẻ rắn rỏi, nhưng mưa xuống là họ mềm nhũn ra, nắng lên họ khô héo, nứt nẻ, bên ngoài trông họ có lúc thế nọ có lúc thế kia.

 

Có người thì như đá.

Họ cứng cỏi mà không biết nhu nhuyến, sẵn sàng vui lòng giúp cho những ai chạy đến nhờ cậy, nhưng họ là những kẻ khóc thầm. Những người rất …người,  khiến người khác cảm thấy bị quấy rầy nhưng vẫn không  ghét được.

 

Chỉ có đá hay chỉ có hoa thôi, thì đâu bằng có nước với hoa, có cây có cỏ, có cả đá và có gió thổi. Cây cỏ cất tiếng rì rào.

Cảnh sắc như thế mới tươi đẹp.

Có đủ cả thì  cho dù trên đá, hoa cũng sẽ nở, cỏ sẽ ngả mình theo chiều gió, chắc hẳn là sẽ có được một sự phong phú không ngờ.

 

Có nhiều người bạn khác nhau thật là một niềm vui.

 

(21/3/2019)
Quỳnh Chi dịch Mizu no you na hito của Ohnari Yuko

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
hoa_cuc